Tuesday, December 31, 2013

Do you want dead download links fixed?

The old download links on Oron, Filesonic etc are dead.

Do you want them restored?

If so, tell me which ones by email, chatbox, comment or on E-Hentai.

Note that I will not reupload them without a request, there are too many.

Friday, December 27, 2013

Some female hentai artists you might know

Some female hentai artists [aimed at a male audience] you might know:

  • 岡田コウ (Okada Kou)

  • imagebam.comimagebam.com imagebam.com

  • 柚木N' (Yuzuki N')

  • imagebam.com
imagebam.com imagebam.com

  • Cuvie

  • imagebam.comimagebam.com imagebam.com

  • 椿屋めぐる (Tsubakiya Meguru)

  • imagebam.comimagebam.com imagebam.com

  • 犬星 (Inuboshi)

  • imagebam.comimagebam.com imagebam.com

    There are many others too.

    Unknown Witches C.17 (Strike Witches)

    imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com

    E-Hentai Gallery
    Direct Download

    [Asuhiro] Koiiro Oppai Ch. 1 - 4

    imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com

    E-Hentai Gallery
    Direct Download

    Wednesday, December 25, 2013

    Truth about fan scanlations

    I want to talk about manga translations done by amateur translators.

    Many manga (hentai or not) are very poorly translated from Japanese to English, because of lack of knowledge in Japanese or experience. Or maybe they are just trolls who do a bad job on purpose.

    I recently came across a non-H manga translated to English, and is was full of mistakes. The problem is that the people who read them have no way to tell if the translation are accurate or not.

    This is disappointing but I have no real way to fix this problem. People reading them are really missing out. I try to provide help on E-Hentai forums but only a few actually come for help.

    And before you say that I'm a bad translator too, no I AM Japanese so I know what I'm doing. I have a JLPT1 (Japanese Language Proficiency Level 1). I wish more Japanese people would get involved in the translation scene but they lack the English skills required.